Strona głównaMapa stronySkrzynka kontaktowaPodgląd wydruku
  • UNESCO
  • Polski Komitet ds. UNESCO
  • Pytanie-odpowiedź
  • Regulamin przyznawania patronatu PK ds. UNESCO
  • Edukacja
  • Kultura
  • Komunikacja i informacja
  • Nauka
  • Edukacja dla Wszystkich
  • Zrównoważony Rozwój
  • Dialog euro-arabski
  • Pamięć Świata
  • Sieć Katedr UNESCO
  • Sieć Miast Kreatywnych
  • Stypendia i staże
  • Światowe Dziedzictwo
  • Szkoły Stowarzyszone
  • Biblioteka wirtualna
  • Instrumentarium prawne
  • Partnerzy
  • Informacja na temat przetwarzania danych osobowych
      jesteś tu:  Strona główna » Instrumentarium prawne

Instrumentarium prawne

Akt Konstytucyjny (tekst Konstytucji w języku polskim)
(tekst Konstytucji w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Konwencja o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego (1954) i II Protokół z marca 1999 (tekst Konwencji w języku polskim)
(tekst Konwencji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim i rosyjskim)

Konwencja w sprawie zwalczania dyskryminacji w dziedzinie oświaty (1960) (tekst konwencji w językach: polskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim i rosyjskim)

Konwencja dotycząca środków zmierzających do zakazu i zapobiegania nielegalnemu przywozowi, wywozowi i przenoszeniu własności dóbr kultury (1970) (tekst Konwencji w języku polskim)
(tekst Konwencji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim i arabskim)

Konwencja w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnego (1972) (tekst Konwencji w języku polskim)
(tekst Konwencji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, arabskim i chińskim)

Konwencja dotycząca podwodnego dziedzictwa kulturalnego (tekst Konwencji w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim, arabskim) (2001)

Konwencja w sprawie ochrony niematerialnego dziedzictwa kulturowego  (tekst Konwencji w języku polskim (2003)
(tekst Konwencji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim i arabskim)

Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu dopingu w sporcie (tekst Konwencji w języku polskim (2005)
(tekst Konwencji w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim, arabskim)

Konwencja w sprawie ochrony i promowania różnorodności form wyrazu kulturowego (tekst Konwencji w języku polskim) (2005)
(tekst Konwencji w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Powszechna Deklaracja o Różnorodności Kulturowej (tekst Deklaracji w języku polskim) (2001)
(tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Powszechna Deklaracja Praw Człowieka (1948) (tekst Deklaracji w języku polskim)
(tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Powszechna Deklaracja o Genomie Ludzkim i Prawach Człowieka (tekst Deklaracji w języku polskim) (1997)
(tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Powszechna Deklaracja w sprawie Bioetyki i Praw Człowieka (tekst Deklaracji w języku polskim) (2005)
(tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Międzynarodowa Deklaracja UNESCO w sprawie Danych Genetycznych (2003) Tekst Deklaracji w języku polskim.
(tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim i arabskim)

Deklaracja zasad etycznych związanych ze zmianami klimatu (tekst Deklaracji w językach angielskim, francuskim i hiszpańskim) (2017)

Deklaracja o odpowiedzialności wobec przyszłych pokoleń (1997)

Zalecenie UNESCO w sprawie historycznego krajobrazu miejskiego (tekst Zalecenia w języku polskim) (2011)
(tekst Zalecenia w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim rosyjskim, chińskim, arabskim)

Zalecenie UNESCO dotyczące ochrony i promowania muzeów i kolekcji, ich różnorodności i roli w społeczeństwie (tekst Zalecenia w języku angielskim i francuskim) (2015). 

Zalecenie w sprawie zachowania i dostępu do dziedzictwa dokumentacyjnego, w tym dziedzictwa cyfrowego (tekst Zalecenia w języku polskim) (2015)
(tekst Zalecenia w języku angielskim, francuskim i hiszpańskim) 

Zalecenie w sprawie statusu artysty (tekst Zalecenia w języku angielskim, francuskim i hiszpańskim) (1980)

Zalecenie w sprawie nauki i naukowców (tekst Zalecenia w  językach angielskim, francuskim i hiszpańskim) (2017)

Rekomendacja w sprawie statusu nauczyciela (1966)

Rekomendacja w sprawie statusu nauczycieli akademickich (1997)

© Polski Komitet ds. UNESCO wykonanie strony www magprojekt, CMS